| Note: It is not always that we act as general contractors in translation services we deliver. Our translation agency often acts as a sub-contractor without an agreement directly with the Client. Therefore, we do not refer to any company names, trademaks, service marks, etc. on this website. |
|
English-Russian Business Translation Document dated 04.07.2007
Original Text
ORGANISATIONAL CONTEXT
ZZZ owns and operates a diverse range of resources businesses in numerous locations and cultures around the world. The Company has over 100 operations in 25 countries where 38,000 employees and more than 60,000 contractors work under our management direction. The purpose of the Human Resources Strategy is to connect our values and culture (as de?ned by the ZZZ Charter) and our business objectives (as de?ned by the ZZZ Strategy) to the way we manage our people and assess human resources performance. |
|
 |
Translation
|
ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ УСЛОВИЯ
Компания ZZZ выступает в качестве собственника и осуществляет различные виды деятельности, связанные с разработкой ресурсной базы в различных точках и культурных условиях по всему миру. Компания осуществляет более 100 видов деятельности в 25 странах, в которых под нашим руководством работают 38 000 сотрудников и более 60 000 подрядчиков. Цель Стратегии в сфере управления персоналом – обеспечить связь между нашими ценностями и культурными условиями (как таковые определены Хартии ZZZ), а также нашими бизнес - целями (как таковые определены в Стратегии компании ZZZ) и нашими методами управления людьми и оценки эффективности работы персонала.
|
|
|
|
Count Price
Send your file to be translated and specify contact email. We will count words in it to give you the idea of how much the translation will cost.
Our manager will review your request, and send pricing info to the email you specified
|
|
 |
|
Business Translations Archive
|
January 07
February 07
|21|26|
March 07
April 07
|07|
May 07
|14|
June 07
|
July 07
August 07
September 07
October 07
November 07
December 07
|
|
|
We keep translation archives of B-Lingvo on this website since February 15, 2007
|
|
 |
|